Места памяти
постсоветской ностальгии
в современном Бишкеке
Память часто формируется и производится через рассказы о настоящем, которые переживаются индивидуально и коллективно.
Недавнее празднование Дня Победы 9 мая и общественные дискуссии вокруг этого дня о характере коммеморативных практик постсоветских официальных дат в Кыргызстане натолкнули нас на размышления о концепции власти, а также сложившихся подходах и отношении к постсоветской памяти в современных странах Центральной Азии. Память и официальное поминовение исторических личностей и событий всегда связаны с процессами включения и исключения, коллективным воспоминанием и забвением. Но различные версии прошлого, вызывающие разные коллективные и индивидуальные эмоции, служат разным социальным, политическим и психологическим целям. Память часто формируется и производится через рассказы о настоящем, которые переживаются индивидуально и коллективно.
Этот процесс никогда не бывает фиксированным и статичным: то, что мы решаем помнить или забывать, праздновать или осуждать, говорит нам больше о настоящем, чем об историческом прошлом.
Принимая это во внимание, политолог Айжан Шаршенова и социальный антрополог Зарина Адамбусинова объединились для более внимательного изучения современных мест памяти сегодняшнего Бишкека, чтобы понаблюдать за ностальгическими настроениями и дискурсами по отношению к Советскому Союзу, включая официальные памятные мероприятия и неформальные и мелкомасштабные практики памяти.
Образы прошлого служат для легитимации нынешнего социального порядка посредством участия в практиках памяти, таких как памятные церемонии или ритуальные действия и телесные практики
В настоящее время в международной и междисциплинарной области исследований памяти уже разработано множество концептуальных работ и подходов. Например, Пол Коннертон, социальный антрополог, утверждает, что образы прошлого служат для легитимации нынешнего социального порядка посредством участия в практиках памяти, таких как памятные церемонии или ритуальные действия и телесные практики. По мнению Яна и Алейды Ассманн, обычно можно выделить три типа памяти: индивидуальная, генерируемая на внутреннем уровне и значимая для нашей нервной системы; коммуникативная, возникающая в бытовом взаимодействии и общении; и культурная, которая возникает в культурной сфере и институтах, где внешние символы вносят огромный вклад в консолидацию группы и обмен ее общими нарративами и воспоминаниями. В рамках настоящей работы мы хотели бы сосредоточиться на различных формах коллективной памяти, связанных с конкретными местами, поскольку память имеет свойство как ориентироваться на определенное место, так и подпитываться этим местом. В связи с этим мы сначала представим влиятельную концепцию мест памяти, разработанную французским философом и историком Пьером Нора, и посмотрим через эту призму на некоторые общественные места современного Бишкека.
О местах памяти:
феномен постсоветской ностальгии

Любая коллективная память существует благодаря местам памяти
Как упоминалось ранее, мы в значительной степени основываемся на идее мест памяти (lieu de memoire) Пьера Нора. Места памяти или мнемонические места являются основой концептуальных размышлений Нора о сложных отношениях между историей и памятью. Согласно Нора, места памяти можно рассматривать как «любое значимое явление, материализованное или неосязаемое в своей природе, которое по воле человека или под влиянием времени приобретает значение символа в мемориальном наследии общественности».¹ Любая коллективная память существует благодаря местам памяти и ее различным материальным и символическим формам, сопровождаемым определенной задачей или функциями. Во время наших наблюдений современных мест памяти и практик памяти в Бишкеке мы обнаружили мощную центральную тему – постсоветскую ностальгию, которая буквально пронизывает и связывает индивидуальные, коллективные и официальные процессы памяти. В этом смысле постсоветская ностальгия понимается как сентиментальная тоска по советскому прошлому (по мысли Калининой 2014).
Любые бурные политические и социальные изменения в стране или обществе могут по-разному вызывать ностальгические реакции. В нашем случае мы в значительной степени опираемся на феномен постсоциалистической или постсоветской ностальгии, впервые возникшей как в академическом, так и в общественном дискурсе в странах Восточной и Центральной Европы. Этот тип ностальгии часто называют ностоманией (определение Бойера), чтобы показать «навязчивую сущность» подобных ностальгических переживаний в разных странах региона. Ностальгические дискурсы в этих странах, как правило, имеют более негативный оттенок, во многих случаях связанный с государственным строительством, коммерциализацией, брендингом и развлечениями. Это вызвано капиталистической трансформацией, особенно развитием рыночной экономики и демократических взглядов и ценностей. Некоторые исследования также показывают, что для некоторых людей этот тип ностальгии является своего рода терапевтическим инструментом для исцеления различных травмирующих прошлых переживаний, вызванных крахом социалистической системы. Более того такая ностальгия в значительной степени применяется людьми, которые испытывают недоверие к будущему, чувствуют себя маргинализированными, разочарованными или даже лишенными гражданских прав в новом социальном порядке, созданном в процессе трансформации.
Категории
мест памяти
Во время наших долгих прогулок по городу и ежедневных наблюдений мы выявили несколько типов мест советской памяти, которые, как представляется, артикулируют и увековечивают постсоветскую ностальгию различных социальных групп в современном Бишкеке. В частности, мы обнаружили несколько категории советских мест памяти:
  • 1
    Есть памятники советской памяти, которые инструментализированы, т. е. используются для достижения определенных социально-политических целей.
  • 2
    Вторая категория мест памяти относится к коммерциализированной памяти, которую можно найти где угодно, от городских блошиных рынков до индустрии гостеприимства и пищевой промышленности (вспомните о множестве разновидностей советского мороженого пломбир, доступных в магазинах).
  • 3
    Третью категорию можно найти в общественных местах общего интереса (например, тематических кафе), где люди собираются, чтобы вспомнить свое советское прошлое для терапевтического эффекта.
  • 4
    Наконец, места советской памяти глубоко укоренились в официальной топонимике современного Бишкека: названия всех четырех районов Бишкека – Первомайский, Октябрьский, Ленинский и Свердловский – глубоко укоренены в коммунистической идеологии советского прошлого.
Далее мы хотели бы подробно остановиться на каждой категории постсоветских мест памяти, практик, имен и других явлений и поделиться некоторыми интересными взглядами на понятие постсоветской ностальгии в Бишкеке.
Инструментализация
постсоветской ностальгии

Советские идеологические послания, нарративы и ценности сопровождали человека от рождения до смерти
Согласны ли вы с советской идеологией или нет, нельзя отрицать огромные масштабы ее применения в самых личных аспектах жизни общества. От детских садов до университетов, от службы в армии до рабочих мест, от вездесущих радиоприемников на каждом фонарном столбе в каждой деревне — советские идеологические послания, нарративы и ценности сопровождали человека от рождения до смерти. Этот неустанный и систематический подход к формированию и созданию Homo Soveticus, советского гражданина, не уникален, поскольку каждая империя в истории человечества вкладывала огромные усилия и ресурсы в создание идеального гражданина.

Результатом советских усилий стало то, что мы наблюдаем и испытываем сегодня, когда мы (как люди, рожденные в СССР или рожденные от людей, родившихся в СССР) смотрим советские фильмы, мультфильмы, выбираем советское пломбирное мороженое и наслаждаемся советской поп-музыкой, хотя все эти продукты кажутся неуместными в современном глобализированном мире.
Безусловно советская идеологическая система изменилась с распадом Советского Союза. То, что от нее осталось, так или иначе использовалось бывшими союзными республиками. Будучи де-факто правопреемником Советского Союза, Российская Федерация унаследовала беспрецедентно широкий спектр военных, экономических, политических и идеологических инструментов, процессов и ноу-хау. Хотя некоторая часть этого богатого наследия, возможно, осталась неиспользованной или даже потерянной в суматохе лихих 1990-х. Однако у России по-прежнему есть значительное количество преимуществ, когда дело доходит до использования ее мягкой силы за рубежом.
Постсоветская ностальгия в Бишкеке естественно и органично сохраняется в определенных возрастных и социальных группах
Стоя на плечах советских гигантов мягкой силы, Россия заново изобрела, переосмыслила и активизировала свое влияние на сердца и умы иностранцев, в число которых теперь входят и бывшие советские республики. В то время как мастерство и тонкость российской мягкой силы являются предметом споров, общее советское прошлое остается сильным элементом внутренней общественной идентичности России, а также действенным инструментом в реализации политики памяти за рубежом. Постсоветская ностальгия в Бишкеке естественно и органично сохраняется в определенных возрастных и социальных группах. Однако ее также поддерживают и информируют российская «мягкая сила» и усилия местной публичной дипломатии. Эти усилия включают в себя регулярное сотрудничество с Русским драматическим театром, Мемориальным домом-музеем Михаила Фрунзе, а также поддержку работы «Бессмертного полка» в Бишкеке, и другие практики и места.
Русский драматический театр
Русский драматический театр был официально создан в 1935 году коллективом из 35 артистов, окончивших Государственный театральный институт им. А. В. Луначарского в Москве. В 1936 году в составе местного Русского драматического театра был организован Театр зрителей. Позже, в 1939 году, театр был переименован в Государственный русский драматический театр имени Н. К. Крупской. В период независимости после 1991 года театр несколько раз переименовывался. Последнее его переименование произошло в 2008 году и с тех пор он называется Государственный национальный русский драматический театр имени Чингиза Айтматова, выдающегося кыргызского писателя. Перед театром можно заметить небольшой бюст писателя и его цитату.

В первые годы своего существования театр не имел собственного здания и делил его с Кыргызским драматическим театром. По архивным данным, в советское время в репертуаре театра были самые известные произведения русской, западноевропейской и даже кыргызской литературы, например, «Женитьба Фигаро» Вольфганга Амадея Моцарта, «Невеста» Александра Островского, «Народный певец» (о Токтогуле). Как все советские театры, Русский драматический театр не только проводил театральные представления, но и организовывал краткосрочные и долгосрочные курсы повышения квалификации для местных артистов, интересующихся музыкальным образованием, историей театра, актерским мастерством и т.д. Наряду с другими культурными учреждениями в Союзе, Театр также служил инструментом пропаганды коммунистических идей и ценностей среди трудящихся, знакомя их с так называемой «советской культурой». Театр регулярно устраивал маломасштабные гастроли по регионам, представляя полную программу спектаклей для местных жителей, в том числе отдаленных районов и сел страны. Театр пользовался щедрым государственным финансированием, устраивая гастроли в соседнюю Алма-Ату и некоторые города РСФСР, такие как Кострома, Норильск, Красноярск и многие другие.
На протяжении 1990-х и 2000-х годов учреждение культуры часто страдало от нехватки государственного и общественного финансирования для организации новых спектаклей, мелкого ремонта, заработной платы и основных коммунальных услуг. Как и многие другие объекты общественной культуры, Театр столкнулся с финансовыми трудностями в 2000-х годах. Как решение, руководство сдало часть здания в аренду малому бизнесу, чтобы покрыть основные потребности учреждения и его коллектива. В 2019 году Театр начал процесс демонтажа кафе и ресторанов, прикрепленных к зданию, и получил от государства финансирование для покрытия расходов на ремонт². Кроме того, сообщается, что театр иногда получал некоторую поддержку, в том числе финансовую (по архивным данным), из России через Россотрудничество в виде стажировок³ или гастролей в Россию⁴. В настоящее время учреждение получает постоянную поддержку от ряда частных спонсоров, в том числе Куликовского, EliteHouse, а также общественных организаций, связанных с Россией.

В репертуаре современного театра произведения русской классики, такие как «Ревизор» Николая Гоголя и «Гроза» Александра Островского. Кроме того, для зрителей бишкекских театров доступны более современные спектакли на основе современной литературы, такие как «День космоса» Евгения Унгарда, «Дура и дурочка» Григория Берковича. Также сотрудники театра активно участвуют в различных формах сотрудничества с местными организациями и представительствами, аффилированными с Россией, такими как Координационный совет российских соотечественников⁵ или Союз соотечественниц⁶ . Примечательно, что в этом году актеры и актрисы театра были замечены ведущими официальных мероприятий и спектаклей, посвященных ежегодному празднованию Дня Победы 9 мая, в том числе Бессмертного полка. Можно предположить, что Театр выступает как место неформального общения и консолидации этнических русских и части русскоязычных граждан Бишкека.

Дом-музей Михаила Фрунзе
Другой пример места памяти, поддерживающего инструментальную постсоветскую ностальгию, — Дом-музей Михаила Фрунзе, советского политика и революционера. Мемориальный музей был основан в 1936 году как небольшой музей революции, рассказывающий о жизни и революционной деятельности Михаила Фрунзе, семья которого жила и работала в досоветском Бишкеке. Музей устроили в крохотном фамильном домике, в том числе и в аптеке отца Фрунзе. Позднее, в 1950-е годы, признанные временем расцвета советского музейного дела, в здании музея проводились масштабные реконструкции, а также огромные изменения в экспозиционном наполнении. Дом-музей действовал как типичный советский мемориальный музей, который активно продвигал коммунистическую пропаганду посредством различных музейных мероприятий, таких как выездные лекции и выставки, музейные экскурсии, в основном организуемые для местных школьников, различных трудовых коллективов и политических групп, а также гостей города.
Дом-музей действовал как типичный советский мемориальный музей, который активно продвигал коммунистическую пропаганду
Сотрудники музея, как и Театра, часто позволяли себе командировки в известные и влиятельные музеи СССР, расположенные в Москве, Ленинграде, Минске и Киеве, такие как Музей Революции, Музей Ленина, и краеведческие музеи. Эти культурные учреждения действовали как культурно-музейно-образовательные центры, которые предлагали лучшие практики советского музейного дела. Для сотрудников музея командировки в европейскую часть Союза были не только важным элементом повышения их квалификации и образования, но и сбором экспонатов для постоянной экспозиции музея. Применительно к коллекции основными музейными предметами считались копии официальных архивных документов, книги, некоторые предметы мебели, купленные в антикварных лавках, воспоминания коллег и родственников Фрунзе.
В настоящее время идут постоянные внутренние дискуссии и регулярные попытки со стороны ряда общественных деятелей либо полностью закрыть Дом-музей, либо преобразовать его в музей города Бишкека. Второй вариант — распространенное практическое решение, использованное в отношении многочисленных бывших мемориальных музеев, наблюдаемых в постсоциалистических странах. По сравнению с соседними Казахстаном и Узбекистаном, где государственные органы активно реализуют собственную политику наследия по принципу «сверху вниз», Дом-музей Михаила Фрунзе в Бишкеке продолжает функционировать как мемориальный музей, предлагающий экспозиционное содержание советского плана с немного обновленными выставочными разделами, связанными с периодом независимости страны, которые привлекают в столицу ряд иностранных гостей. Сотрудники музея стараются проводить те же музейные мероприятия, которые были заложены в советский период. Большинство из них в основном адресовано местным школьникам (определенных школ), а также курсантам Национальной гвардии. Как и Театр, Дом-музей также сотрудничает с организациями, связанными с Россией.
Бессмертный полк
«Бессмертный полк» — общественный марш памяти, ежегодно проводимый в День Победы, 9 мая, в бывших советских республиках. Люди идут маршем по городам, поселкам и селам с фотографиями своих предков, которые воевали или иным образом участвовали во Второй мировой или Великой Отечественной войне на стороне Советского Союза. Первый «Бессмертный полк» в его нынешнем виде прошел в Томске в 2012 году и был организован медиакомпанией. Первоначальная мотивация «Бессмертного полка» заключалась в том, чтобы собрать и сохранить отдельные истории участников Второй мировой войны, которые часто упускались из виду на фоне крупномасштабных официальных правительственных повествований о Второй мировой войне как Советского Союза, так и России. Идея оживления воспоминаний о Великой Отечественной войне через отдельные рассказы участников ВОВ стала настолько популярна, что быстро распространилась по России и за ее пределами.
В 2022 году первоначальные основатели «Бессмертного полка» дистанцировались от полка из-за опасений, что он будет использоваться для поддержки войны России в Украине.
Однако в 2015 году эта идея была подхвачена российским государством, которое попыталось инструментализировать эту изначально низовую инициативу, чтобы использовать память и родство в качестве строительных блоков для государственных нарративов о гражданстве и патриотизме (Федор 2017). Сейчас есть два сайта и два общественных фонда, которые связаны с Бессмертным полком. Первая, оригинальная организация управляет веб-сайтом https://www.moypolk.ru. В 2022 году первоначальные основатели «Бессмертного полка» дистанцировались от полка из-за опасений, что он будет использоваться для поддержки войны России в Украине.⁷ Кроме того, существует санкционированное государством «Общероссийское общественное гражданско-патриотическое движение «Бессмертный полк Россия» во главе с Николаем Земцевым, депутатом Государственной Думы https://www.polkrf.ru/.

Тем временем в Кыргызстане ситуация с «Бессмертным полком 2022» еще сложнее. После двух лет глобальной пандемии власти Кыргызстана наконец-то смогли провести массовые мероприятия, посвященные Победе во Второй мировой войне.⁸ Двумя главными событиями Дня Победы стали «митинг-реквием» с участием Президента Садыра Жапарова и шествие «Бессмертный полк» по столице Бишкеку, в котором приняли участие 15 тысяч человек.
Разнообразие и интенсивность визуальных проявлений различных идентичностей, социокультурных и политических позиций свидетельствует о том, что к советскому прошлому не обращались всесторонне, открыто и честно.
Хотя День Победы в Бишкеке прошел мирно, он был пронизан скрытыми общественными спорами.
Прогуливаясь в тот день с Бессмертным полком Кыргызстана, мы увидели море людей, пришедших туда по разным причинам. Большинство участников просто хотели отметить вклад и огромную жертву своих родителей, бабушек и дедушек во Второй мировой войне. Тем не менее, были некоторые люди, которые вышли, чтобы выразить свою поддержку России в том, что они определяют как самооборону России от сил НАТО и общего Запада. Некоторые из этих людей носили провоенные знаки отличия Z оранжевого и черного цвета, цвета георгиевской ленты, которые сегодня являются символом путинской внешней политики. Символ Z был фактически запрещен к ношению в общественных местах и мог привести к штрафу в размере 5500 сомов.⁹

Хотя День Победы в Бишкеке прошел мирно, он был пронизан скрытыми общественными спорами. Можно было наблюдать битву идей, символов, позиций и идентичностей в тот день, когда люди шли с символикой российской пропаганды (значки Z, оранжево-черные георгиевские ленты, ленты российского флага), советской ностальгии (советские флаги и мундиры), так и самостоятельные кыргызские символы (кыргызские флаги, традиционные элементы одежды, узоры и вышивки). Разнообразие и интенсивность визуальных проявлений различных идентичностей, социокультурных и политических позиций свидетельствует о том, что к советскому прошлому не обращались всесторонне, открыто и честно. Это отсутствие публичного и официального обсуждения, чтобы понять, что наше общее прошлое означает для всех нас, приводит к многочисленным интерпретациям и эксплуатации общих воспоминаний, включая священную память о Второй мировой войне.

Коммерциализация
постсоветской ностальгии

Большое внимание ученых уделяется критическому осмыслению понятия коммерциализированной ностальгии в контексте так называемой «индустрии наследия»
Проиллюстрировав места официальной памяти о советском прошлом в Бишкеке, мы теперь хотели бы сфокусировать внимание на места повседневной жизни, выражающие постсоветскую ностальгию. Здесь нам также удалось выделить две условные группы: места воспоминаний коммерциализированной ностальгии и развлекательные места, которые также связаны с коммерциализацией, но чаще используются индивидами для взаимодействия с местом и его уникальной атмосферой для коллективного воспоминания об утраченном «доме». Большое внимание ученых уделяется критическому осмыслению понятия коммерциализированной ностальгии в контексте так называемой «индустрии наследия», особенно в странах Западной Европы. Что касается постсоциалистической и постсоветской ностальгии, Екатерина Калинина (2014) изучает медиацию постсоветской ностальгии в массовой культуре современной России. В своей работе ученая делает основной акцент на кардинальном переходе от критических и рефлексивных элементов ностальгии, появившихся в начале 1990-х годов в официальном дискурсе, к коммерческому и политическому использованию советского прошлого в более поздние периоды. Эти процессы породили большую путаницу вокруг термина «ностальгия», который сегодня с трудом можно назвать ностальгическим.
Барахолки в Бишкеке
В современном Бишкеке городские барахолки или блошинные рынки можно считать одними из первых туристических достопримечательностей и излюбленными местами многочисленных иностранных гостей и так называемых «блошиных наркоманов». Такие места играют существенную роль как в городской, так и в общественной жизни Бишкека и, конечно же, в его краеведческой истории. Одна из ярких городских барахолок, стихийно возникшая на улице Юнусалиева/Карла Маркса рядом с Ортосайским базаром в 1990-х и 2000-х годах, сейчас работает каждые выходные. В течение недели здесь также можно встретить отдельных продавцов, торгующих подержанной одеждой, сезонными овощами, фруктами или орехами, старой советской классической литературой, в основном доступной на русском языке, а также предметами советского быта. Еще один находится в районе Ошского базара. Также можно отметить немногочисленную обычную уличную торговлю на пересечении Байтик батыра/улицы Советской между улицами Московской и Боконбаева.
Существует группа продавцов, для которых торговля старыми советскими вещами является целым бизнесом
Блошиный рынок Ортосай расположен на юге и узко тянется вдоль улицы Юнусалиева, привлекая множество посетителей и покупателей из разных районов города. На блошином рынке всегда царит неповторимая и привлекательная атмосфера под открытым небом, где покупатели медленно и внимательно рассматривают «музейные объекты», а продавцы переговариваются друг с другом или с иностранными покупателями в поисках выгодных предложений. Большинство местных продавцов — пожилые люди, которые выстраиваются вдоль улицы, представляя свои сокровища, заботливо выставленные прямо на земле. Наряду с непрофессиональными торговцами или продавцами-владельцами вещей, существует группа продавцов, для которых торговля старыми советскими вещами является целым бизнесом. Они имеют собственную сеть со своими коллегами и специализируются только на книгах, либо на почтовых марках, значках и другие предметах, характерных для советских коллекционеров. Часто можно увидеть, как пенсионеры торгуют всякими мелочами и поношенной одеждой или растениями, принесенными из дома. Наряду с советскими книгами, покупатели могут найти на рынке широкий спектр различных предметов, таких как фотоаппараты (здесь вы легко найдете самый желанный Зенит), советские значки различных форм и профессиональных объединений, принадлежности, старинные монеты и советские рубли, военные головные уборы, фарфоровые статуэтки, подсвечники и др.
Еда и кафе
Те, кто ностальгирует по советскому периоду, переосмысливают и воссоздают повседневную жизнь Советского Союза
В то время как оживленные блошиные рынки Бишкека популярны среди многочисленных туристов, посещающих столицу Кыргызстана, большинство местных жителей предпочитают погрузиться в постсоветскую ностальгию через еду и развлечения. В обоих случаях знак «Сделано в СССР» часто воспринимается как знак качества. Местные и российские телеканалы регулярно показывают и ре-транслируют старые советские фильмы и мультфильмы. Новогодняя ночь немыслима без фильма «Ирония судьбы, или С легким паром», который транслируется одновременно по всем кабельным сетям, доступным бишкекчанам. Точно так же как День Победы это очередная возможность пересмотреть любимые фильмы о войне.

В дополнение к доступным развлечениям советского кинематографа и телевидения, те, кто ностальгирует по советскому периоду, переосмысливают и воссоздают повседневную жизнь Советского Союза посредством разговоров за столом, разделения трапезы и совместных походов по ресторанам. Индустрия гостеприимства, ресторанов и кафе, безусловно, как и любой хороший бизнес, использует коммерческий потенциал постсоветской ностальгии в Бишкеке. В крупных сетях супермаркетов Бишкека представлено множество продуктовых брендов, некоторые из которых используют для продажи отсылки на советское качество, советские рецепты или советские визуальные эффекты. Например, это широко используется для марок мороженого и пива — общедоступных и массовых угощений советского периода.
Однако, если вы хотите получить более полное погружение, в городе Бишкеке есть маленькие очаги коммерциализированной советской действительности. Один из них — кафе-паб «ГлавПивТрест» (аббревиатура от «Главный пивной трест»), расположенный в спальном районе Южного Бишкека. Около 15 лет «ГлавПивТрест» известен своим шашлыком и постоянно растущей коллекцией советских памятных вещей и эстетики советского дизайна интерьера. Флаги советских республик, бюсты Ленина-Маркса-Энгельса и многочисленные советские плакаты создают захватывающий опыт воображаемого, приукрашенного советского прошлого. Использование советской эстетики в этом кафе кажется коммерциализированным, поскольку рисует образ фантастической ностальгии (подробнее о фантастической ностальгии см. Гаммон 2002). Интересно, что советские образы смешаны с эстетикой американского пин-апа.
Использование советской памяти для продажи товаров и услуг в современном Бишкеке не уникально, но весьма любопытно. То, что позиционируется как советское, часто отражает прошлое, которое индивидуально и коллективно формулируется, идеализируется и продается определенным возрастным и социальным группам.
Например, судя по нашим посещениям и наблюдениям в «ГлавПивТресте», посетители кафе довольно молодые (18–55 лет) и русскоязычные люди из разных этнических групп. Также наблюдается, что группы посетителей в кафе — это завсегдатаи и местные жители, которые используют кафе для воссоединения и празднования событий, т. е. присутствует очень сильный элемент социальной связи, а не чистое сосредоточение на потреблении пищи.
Ностальгия как
терапевтическая практика
Ностальгия вызывает приятные воспоминания о прошлом и часто склонна идеализировать и даже романтизировать прошлые события
В психологии терапия или консультирование относится к практике изучения человеческого жизненного опыта с целью помощи людям и улучшения их ментального здоровья. Коллективная и индивидуальная ностальгия может быть таким же любительским методом терапии для отдельных групп и людей. Ностальгия вызывает приятные воспоминания о прошлом и часто склонна идеализировать и даже романтизировать прошлые события. Во всех местах памяти и практиках, которые мы здесь рассмотрели, ностальгия может иметь терапевтическое свойство. Во многих случаях это индивидуальный процесс мемориализации или запоминания путем тесного взаимодействия с определенными местами, объектами наследия и практиками, такими как город, памятник, здание, общественное место, ландшафт, улица, магазин и т. д. Как мы упоминали выше, память должна быть привязана к определенному месту или месту и практикам, которые могут вызывать коллективные воспоминания. Такие места побуждают и помогают людям разделять одинаковые потребности удовлетворения тоски по советскому прошлому, где они могут встретиться в знакомой и уютной обстановке с друзьями и насладиться совместным общением, которое чаще всего происходит в форме коллективных воспоминаний. Этот совместный процесс воспоминания придает ясное значение и смысл нашим посещениям таких мест памяти.

Во всех наших примерах всегда есть место ностальгии как терапии для определенной социальной группы Бишкека, особенно для старшего поколения, которое стремится к социализации, общению, обсуждений о недавних событиях своей жизни с теми, кто имеет такое же отношение и понимание. Большинство из них остаются приверженными «советскому» образу мышления и жизни, поскольку они не нашли себя в новом настоящем социальном порядке. В то же время подобные ностальгические чувства и эмоции используются другими влиятельными группами для своих масштабных манипулятивных и, возможно, опасных политических игр.
Чайхана Анар
К нашему удивлению, мы обнаружили и тематическую чайную под названием «СССР»
В ходе наших полевых работ, которые в основном включали в себя изучение Бишкека в поисках очагов и мест советской памяти, мы обнаружили любопытное место - чайхана Анар в южной части Бишкека. Кафе не слишком отличается от других подобных типов заведений, в которых обычно собираются небольшие группы людей. Однако отличие заключается в том, что в Анар есть множество тематических чайных комнат, таких как Дубай, Стамбул и другие. К нашему удивлению, мы обнаружили и тематическую чайную под названием «СССР», которая казалась вне пространства, учитывая географический принцип расположения комнат. Как мы позже узнали, тематическая комната «СССР» – это идея владельца кафе, семье которого удалось воссоздать эстетику советского периода.
В отличие от других кафе, использующих постсоветскую ностальгию, чайхана Анар предлагает менее гламурный и более аутентичный домашний интерьер с использованием оригинальной мебели и предметов декора, тщательно собранных с помощью интернет-объявлений и городских блошиных рынков. По этой причине мы включили кафе в нашу категорию мест ностальгии, а не коммерциализированных мест памяти. Когда мы сидим, потягивая чай, в окружении старых телефонов, часов и стульев, мы действительно чувствуем себя как в машине времени, которая вернула нас в среднестатистическую советскую квартиру. Это главная причина, по которой эта чайная пользуется популярностью у пожилых людей – тех, кто действительно жил в подобных интерьерах. Приветливые официанты рассказывают, как завсегдатаи чайных поддерживают беседу и вспоминают старые добрые времена, глядя на элементы интерьера.

Существование таких очагов советской действительности выходит за рамки привлечения клиентов или прославления прошлого. Это еще и возможность найти безопасное место в постоянно и быстро меняющемся мире. Распад Советского Союза нанес серьезный ущерб не только экономической и военной инфраструктуре и международному порядку, но и привел к огромному стрессу для людей. Миллионам бывших советских граждан пришлось приспосабливаться к новым реалиям и заново обретать свою идентичность. Насколько успешным был каждый индивидуальный переход это отдельная история. Однако существование таких мест коллективной ностальгии, как чайхана Анар, является ярким свидетельством того, что о прошлом нужно говорить, переживать его, что могло бы помочь всем нам получить столь необходимый индивидуальный и коллективный терапевтический эффект.
Советская топонимика
Большая часть городской инфраструктуры, а также топонимика города были созданы еще в советское время
Необходимость обратиться и поговорить об общем советском прошлом, о том, что оно значит для Бишкека как города и для его жителей как отдельных личностей, требуется и на более широком уровне. Вездесущая двойственность по отношению к советскому прошлому проявляется в топонимике города. Город Бишкек в значительной степени был застроен в советское время. В досоветский период, когда город располагался на перекрестке дорог, ведущих в другие царские колониальные поселения в Средней Азии и обратно, количество построек было ограниченным. За последние 30 лет в городе появилось значительное количество новых жилых и коммерческих многоэтажек. Но большая часть городской инфраструктуры, а также топонимика города были созданы еще в советское время.

Бишкек состоит из четырех крупных районов: Первомайского, Октябрьского, Ленинского и Свердловского. Каждое имя уходит своими корнями в советские даты и имена. Например, «Первомайский» относится к 1 мая, Дню труда — одному из ключевых советских государственных праздников. «Октябрьский» связан с Великой Октябрьской социалистической революцией 1917 года, эпохальным событием, знаменовавшим собой рождение Советского государства. «Ленинский» связан с Владимиром Ильичем Лениным, отцом советской идеологии. И, наконец, «Свердловский» назван в честь Якова Свердлова, русского революционера и одного из вождей Октябрьской революции.
Удивительно, но названия районов Бишкека остались прежними, что свидетельствует о двойственности отношения государства к советскому прошлому.
Когда Союз распался и все пятнадцать бывших советских республик приступили к своим индивидуальным проектам государственного и национального строительства, кыргызское руководство того времени также попыталось создать в Кыргызстане несоветскую основу гражданственности и национальной идеологии. Эти усилия нашли отражение в пересмотре школьных программ, введении государственных символов и переименовании улиц и населенных пунктов по всей стране. Например, основные транспортные артерии Бишкека были переименованы: проспект Ленина стал проспектом Чуй; улица Белинского теперь разделена на две части, названные в честь кыргызского писателя Чингиза Айтматова и героя кыргызского эпоса Манаса.

Удивительно, но названия районов Бишкека остались прежними, что свидетельствует о двойственности отношения государства к советскому прошлому. С одной стороны, государство демонстрирует стремление переименовать локации и вообще избавиться от советского прошлого. С другой стороны, похоже, что не хватает политической воли для более глубокого и осмысленного участия в процессе переименования. Опять же, необходимо открыто обсуждать советское прошлое, не инструментизируя его ни во внешних, ни во внутренних этнонационалистических целях.
Заключение
Феномен постсоветской ностальгии в современном Бишкеке предстает во множестве граней и измерений
Как мы попытались показать, феномен постсоветской ностальгии в современном Бишкеке предстает во множестве граней и измерений. Этому типу ностальгии присущ многослойный и противоречивый характер, который по-разному переживается и по-разному эксплуатируется разными социальными группами при разных обстоятельствах современности. Спустя более 30 лет после получения суверенности, Кыргызстан изо всех сил пытается примириться со своим прошлым: как официальные, так и публичные нарративы советского прошлого демонстрируют любопытную двойственность принятия и неприятия, воспоминания и забвения. Будучи небольшой страной с низким уровнем дохода, Кыргызстан не имеет финансовых средств для разработки и реализации крупномасштабной национальной политики наследия по принципу «сверху вниз», как это было сделано в Казахстане и Узбекистане. Нет и политической воли, чтобы обозначить и объявить четкую официальную позицию в отношении советского прошлого. Однако сейчас возникают общественные и официальные дискуссии о советской истории или конкретных исторических событиях, таких как 1916 год, басмачество или сталинские чистки и депортации, которые сформировали этнический и культурный состав Центральной Азии в целом и Кыргызстана в частности.
Об авторах
Зарина Адамбусинова, PhD, Американский университет в Центральной Азии, adambussinova_z@auca.kg
Айжан Шаршенова, PhD, Академия ОБСЕ в Бишкеке, a.sharshenova@osce-academy.net
Благодарность
Авторы хотели бы поблагодарить платформу Esimde за финансовую поддержку и поощрение исследования. Настоящая статья является частью Школы «Живая память 2021–2022», организованной «Эсимде», Кыргызская Республика. Взгляды и мнения, выраженные в этой статье, принадлежат авторам и не обязательно отражают официальную политику или позицию работодателей авторов или ассоциированных организаций.
Источники
¹ Франция-память: Проблематика мест памяти. Том 1: Государство (Лондон, 2001), стр. vii-xxii.

² https://24.kg/obschestvo/222572_takim_ego_uje_nepo...

³ https://www.vb.kg/doc/406798_proekt_stanislavsky._...

http://korsovet.kg/new/Russkiy_teatr_iz_Bishkeka_v...

http://korsovet.kg/

https://www.instagram.com/ssrfkg/

⁷ Бессмертный полк, 22 апреля 2022г.: "Бессмертный полк: принципов не меняем", доступно на
https://www.moypolk.ru/news/bessmertnyy-polk-princ...

⁸ Радио Азаттык (Кыргызская служба РСЕ/РС): "9 мая в Кыргызстане без парадов, но и без переименований", доступно на https://rus.azattyk.org/a/31840960.html

⁹ https://kaktus.media/doc/458669_gknb_prizval_gorojan_ne_nadevat_na_shestvie_bessmertnogo_polka_voennyu_formy_s_z.html

Фото взяты из Государственного киноархива Кыргызской Республики и от Улана Габдушева

© 2022 CABAR.asia